- (di luci, colori ecc) contraste m
- (conflitto) conflicto
- (litigio) disputa
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- obstaculizar, oponerse a
- contrastare (con) contrastar (con)
In questa pagina: contrasto, contrastare
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| contrastoFrom the English "contrast" nm | (rapporto tra luce e ombra) | contraste nm |
| Non c'era abbastanza contrasto, quindi l'immagine della tv era difficile da vedere. | ||
| La televisión no tenía buen contraste, así que la imagen no se veía bien. | ||
| contrastoFrom the English "contrast" nm | contraste nm | |
| diferencia nf | ||
| choque nm | ||
| Il contrasto tra le loro personalità creava molto attrito. | ||
| El contraste entre sus personalidades causa muchos conflictos. | ||
| contrasto, attacco, tackleFrom the English "tackle" nm | (calcio) (fútbol) | entrada nf |
| Il contrasto del giocatore della squadra di casa non era riuscito e la squadra avversaria segnò. | ||
| La entrada del jugador del equipo local falló y el equipo visitante anotó. | ||
| contrastoFrom the English "color contrast" nm | contraste de color nm | |
| Ho dovuto regolare il contrasto della sua televisione. | ||
| Tuve que ajustar el contraste de color de su televisor. | ||
| contrasto, contesaFrom the English "skirmish" nm,nf | escaramuza nf | |
| Hirieron a dos soldados en la escaramuza. | ||
| contrapposizione, contrastoFrom the English "contradistinction" nf,nm | contraste nm | |
| resistenza, ostilità, opposizione, contrastoFrom the English "opposition" nf,nm | oposición nf | |
| hostilidad nf | ||
| desacuerdo nm | ||
| Hanno manifestato la propria opposizione al progetto con una protesta. | ||
| Expresaron su oposición al plan protestando. | ||
| Expresaron su hostilidad al plan protestando. | ||
| Expresaron su desacuerdo al plan protestando. | ||
| antagonismo, contrastoFrom the English "antagonism" nm | antagonismo nm | |
| rivalidad nf | ||
| contrariedad, oposición nf | ||
| hostilidad nf | ||
| Il costante antagonismo tra i miei genitori inizia far stare male il mio fratellino. | ||
| contraddizione, discordanza, contrastoFrom the English "contrariety" nf,nm | contrariedad nf | |
| contrattacco, contrasto, controffensiva, resistenzaFrom the English "fightback" nm,nf,nf | contraataque nm | |
| discrepanza, difformità, differenza, contrastoFrom the English "credibility gap" nf,nm | brecha nf | |
| C'è una grande discrepanza tra le affermazioni del politico e i dati di fatto. | ||
| Hay una brecha enorme entre lo que dice el político y la evidencia. | ||
| impedimento, ostacolo, contrastoFrom the English "frustration" nm | frustración nf | |
| Il contrasto agli sforzi del presidente sembra essere l'obiettivo del partito. | ||
| La frustración de los esfuerzos del presidente parece ser la meta del partido. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| disaccordo, contrasto, conflittoFrom the English "conflict" nm | conflicto nm | |
| discusión nf | ||
| Non si parlavano per via del disaccordo sull'eredità. | ||
| El conflicto sobre la herencia hacía que no hablasen. | ||
| La discusión sobre la herencia hacía que no hablasen. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| contrastareFrom the English "tackle"⇒ vtr | (sport) (fútbol) | entrarle a alguien vi + prep |
| Il calciatore contrastò un membro della squadra avversaria e riuscì a portargli via la palla. | ||
| El futbolista le entró a un jugador del otro equipo y logró quitarle la pelota. | ||
| contrastare, controbilanciare, bloccare, neutralizzareFrom the English "counteract" vtr,vtr | contrarrestar⇒ vtr | |
| Il farmaco contrasta i sintomi ma non cura la patologia. | ||
| La droga contrarresta los síntomas pero no cura la enfermedad. | ||
| opporsi a [qlcs], contrastareFrom the English "oppose" v rif,vtr | oponerse a v prnl + prep | |
| resistirse a v prnl + prep | ||
| Si oppose all'idea dei suoi genitori di un matrimonio combinato. | ||
| Se opuso a la idea de sus padres de un matrimonio arreglado. | ||
| ostacolare, contrastareFrom the English "preempt" vtr | prevenir⇒ vtr | |
| precaver⇒ vtr | ||
| evitar⇒ vtr | ||
| L'azienda rivale ha ostacolato la nostra offerta di acquisto vendendo le sue azioni. | ||
| La compañía rival previno nuestra oferta de compra vendiendo sus acciones. | ||
| essere contrastante, essere in disaccordo, contrastare, divergere, differireFrom the English "conflict" vi,vi | diferir⇒ vi | |
| (literario) | entrar en conflicto loc verb | |
| chocar⇒ vtr | ||
| discrepar⇒ vtr | ||
| Le opinioni dei medici sono contrastanti. | ||
| Las opiniones de los médicos difieren. | ||
| Las opiniones de los médicos entraron en conflicto. | ||
| discordare, essere discordante, non corrispondere, contrastareFrom the English "disagree" vi,vi,vi | divergir⇒ vi | |
| no corresponderse loc verb | ||
| Pare che le nostre scoperte siano discordanti. | ||
| Parece que nuestros hallazgos divergen. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| limitare, combattere, contrastareFrom the English "contain"⇒ vtr | contener⇒ vtr | |
| I medici hanno tentato di contenere la malattia. | ||
| Los médicos trataron de contener la epidemia. | ||
| reprimere, contrastare, arginareFrom the English "kettle" vtr | acorralar⇒ vtr | |
| contener⇒ vtr | ||
| encapsular⇒ vtr | ||
| cercar⇒ vtr | ||
| Molti dei dimostranti si ritrovarono arginati dalla polizia. | ||
| Muchos de los manifestantes fueron acorralados por la policía. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |